Livorno, grand port commercial, comprend 4 bassins : un avant-port, Porto Mediceo, Bacino S. Stefano et le port industriel.
Amers : Large gratte-ciel au S de la ville (haut. 86 m) à 0,9 M.
Accès : De jour : Venant du S et de l'W, quel que soit le tirant d'eau, accoster de façon à entrer dans le port par l'embouchure S. Venant du N (TE de + 5,5 m), passer à l'W des dangereux bancs de secche della Meloria, marqués au S par un phare (tour card. S) Q(6)+LFl.W.15s12M. Au N, phare/tour bl. Fl(2)W.10s10M et une bouée card. E lum. Q(3)W.10s.7M à l'E du banc. Se diriger vers le relèvement par 107° de la petite tour (au sommet de la colline de Montenero), qui se situe dans l'alignement du clocher d'Antignano, poursuivre la route au 107° et, une fois arrivé sur le méridien de la tour de la Meloria, se diriger vers l'embouchure S. Pour entrer et sortir du port, les bateaux de pêche et de plaisance doivent naviguer en serrant Vegliaia (S) et Meloria (N), respectivement. Dans le port, les navires de commerce ont toujours la priorité (Le RIPAM ne s'applique pas). De nuit : Le phare se distingue mal des lumières intenses du port et de la ville. Pour les bateaux venant du N, naviguer au S jusqu'à ce que le feu situé près de la tour de la Meloria ne soit plus aligné avec les lumières de la raffinerie de gazole à l'extrême Nord de la ville (relever 066° du phare près de la tour de la Meloria), puis prendre au 90° et, une fois arrivé sur le méridien du phare, se diriger vers la bouche S.
Feux d'entrée :
Phare (tour 52 m) situé à l'embouchure S de l'avant-port Fl(4)W.20s24M.
Passe Nord : Extr. N digue Meloria Fl(3)WG.10s ; Digue Marzocco extr. Fl(3)R.10s7M ; Digue Curvilinea extr. N Fl.R.G.3s.
Passe Sud : Digue Curvilinea extr. Sud Fl.W.R.3s ; Digue de la Vegliaia (43°32,2 N - 010°17,2 E) Fl.G.3s ; Balise (latér. tribord) Fl.G.3s ; Côté tribord dans l'embouchure Sud : 3 bouées lumineuses vertes. Dispositif de séparation du trafic passe Sud : - Entrée : entre 038° et 056° (repère : phare de Livorno). - Zone de séparation entre 056° et 060°. - Sortie : entre 060° et 078°. Les navires de plaisance doivent être vigilants et éviter les navires de commerce. Application de la règle 10 du RIPAM. Vitesse limitée à 10 nœuds max..
Dangers : Faire très attention pour l'entrée dans le port par la bouche N. Naviguer le plus possible du côté E du chenal d'entrée (fonds sujets à fréquentes variations, 4 à 5 m). À l'W de la médiane du chenal et jusqu'à la digue de la Meloria, hauts-fonds à 1 ou 2 m. Il est dangereux d'entrer au port lors d'une tempête de vents SE et SW. Par la bouche S, en passant entre l'E de la digue de Vegliaia et la côte, le passage n'est pas conseillé aux bateaux d'un tirant d'eau de 2 m et plus, à cause des bas-fonds rocheux.
Bureau du port :
Capitainerie/garde-côtes  : Piazza della Sanita 1, 57123  Livorno 
T. 0586  826  011, F.  0586  826  090 
www.guardiacostiera. it/livorno 
VHF  16, profess. 13 
Officier en chef des garde-côtes  : contre-amiral Ilarione DELL'ANNA 
Gendarmerie, via della Pieve 8, 0586  808  002 
Police maritime 0586  826  51 
Douanes, via delle Cateratte 88  0586  201  61 
Affaires maritimes 0586  249  411 
VHF  : 9  (yacht-clubs)/ 10  (ship)/ 11  (remorqueur)/ 12  (pilotes).
400 pl. (clubs privés) dans le port Mediceo (quai Sud), bien abrité des vents de SE ; Bassin de plaisance Nazario Sauro au S de port Mediceo (entrée étroite, profondeur 2,10 m max.).
Profondeur : Avant-port 7 à 13 m ; Port Mediceo 4 à 9 m.
Mouillage : Interdit dans le port (en cas d'urgence, contacter les gardes-côtes) ; La darsena Vecchia est réservée aux pêcheurs et bateaux locaux.
Ravitaillement : Eau ; Électricité.
Carburant : À la station.
Commodités : WC, douches ; Téléphone ; Gardiennage ; Récupération et tri des déchets ; Conteneur d'huiles usagées.
Réparations : Shipchandler ; Slipway ; Manutention ; Cale de halage 400 t.
Loisirs : Restaurant.
Clubs : Yacht Club Livorno, via del Molo Mediceo, VHF 9, 0586 896 142/0586 894 123 ; Lega Navale Italiana 0586 896 567 ; Club nautico, II Molo, 0586 580 529 ; Cercle nautique Livorno, 0586 807 354, via Italia.
Liaisons :
Radio taxis 0586 882 020 / 0586 578 050 ;
Office du tourisme, p. Cavour 6, 0586 204 611 ;
Aéroport (Pisa) 050 849 111.
Important : Il est interdit, sous peine d'amende, de décharger les eaux usées dans le port. Les équipages sont priés d'utiliser les installations prévues à terre ou d'attendre d'être au moins à 3 M des côtes pour décharger.